-
1 вспомогательный цилиндр для передачи листов в захваты печатного цилиндра
Polygraphy: infeed cylinderУниверсальный русско-английский словарь > вспомогательный цилиндр для передачи листов в захваты печатного цилиндра
-
2 выемка печатного цилиндра
Polygraphy: impression cylinder gap, impression gap, impression ripУниверсальный русско-английский словарь > выемка печатного цилиндра
-
3 декель печатного цилиндра
Polygraphy: impression cylinder dressingУниверсальный русско-английский словарь > декель печатного цилиндра
-
4 длина окружности (печатного) цилиндра
Polygraphy: wrapУниверсальный русско-английский словарь > длина окружности (печатного) цилиндра
-
5 захват печатного цилиндра
Polygraphy: impression cylinder gripperУниверсальный русско-английский словарь > захват печатного цилиндра
-
6 каретка печатного цилиндра
Polygraphy: printing carriageУниверсальный русско-английский словарь > каретка печатного цилиндра
-
7 печатание с помощью печатного цилиндра
Polygraphy: cylindrical printingУниверсальный русско-английский словарь > печатание с помощью печатного цилиндра
-
8 привод стопцилиндрового устройства, обеспечивающий выстой печатного цилиндра
Polygraphy: reduced-stop cylinder driveУниверсальный русско-английский словарь > привод стопцилиндрового устройства, обеспечивающий выстой печатного цилиндра
-
9 ускоряющее устройство для передачи листа с накладного стола в захваты печатного цилиндра
Makarov: infeed systemУниверсальный русско-английский словарь > ускоряющее устройство для передачи листа с накладного стола в захваты печатного цилиндра
-
10 шестерня печатного цилиндра
Polygraphy: impression cylinder gearУниверсальный русско-английский словарь > шестерня печатного цилиндра
-
11 смещение офсетного цилиндра
Универсальный русско-английский словарь > смещение офсетного цилиндра
-
12 длина окружности цилиндра
Polygraphy: (печатного) wrapУниверсальный русско-английский словарь > длина окружности цилиндра
-
13 устройство для передачи листа в захваты
1) Polygraphy: inserting device, inserting device (печатного цилиндра), insertion device2) Makarov: insert feeding device (печатного цилиндра), insertion device (печатного цилиндра)Универсальный русско-английский словарь > устройство для передачи листа в захваты
-
14 станина с облегчающей выемкой
Русско-английский новый политехнический словарь > станина с облегчающей выемкой
-
15 захват
1) General subject: apprehension, capture (элементарных частиц), catch, clench, clinch, clutch, elbow, encroachment (постепенный), fang, grab, grapnel, grapple, handfast, hold (в борьбе, боксе), holdfast, hug (в борьбе), nip, pre emption, scorching (хлебов), seizing, seizure, snap (зубами), span dogs, spans (для брёвен), spoliation, take, takeover, taking, usurpation, wind burn (заболевание растений), deforcement, (груди) latch-on (грудное вскармливание), (груди) latch2) Geology: expansion3) Biology: (постепенный) encroachment5) Naval: carry-over, snatching6) Medicine: pinch7) Colloquial: pre-emption10) Military: acquisition (цели), acquisition by seizure (имущества, объектов), coupling (цели), engagement, engagement (цели), locking-on, lodgement (местности), occupancy, occupation11) Engineering: acquisition (объектов роботом), bite, caliper, capturing, clamp, clamping claw, clamping jaws, clip, contact (цели), covering (охват), dog, entrainment, entrapment, entrapping, grab iron, grappling iron, grasping jaws, grip, gripper, gripping, gripping device, gripping unit, hold-down, holddown, iron grab, jaw (тисков), jaws, lifter, pickup, pickup tool, rack, trapping (носителя заряда)12) Agriculture: hot-wind burn (растений, семян), prehension (корма животным), shrinkage, wind burn (растений, семян), windburn13) Construction: automatic grab, blind catch (для удержания в закрытом положении жалюзи), grasp, grasping jaw, grip iron, hand grip, locking grip, tongs, alligator, fetch15) Railway term: catch-lock16) Law: despoilment, despoliation17) Automobile industry: catch hook, cut (комбайна, косилки и т. п.), detent, holding-down clip, tension shackle (для образца)19) Mining: cramp, haulage clip, intake, web20) Forestry: chain grapples, coupler, knob, lug (транспортёра), pull, scrag (бревна)21) Metallurgy: dolly bar, holding device, shackle22) Polygraphy: clamp shell, clamping, nipper, shuttle, taking-on, taking-on (листа с накладного стола)24) Radio: holding25) Telecommunications: lock-in26) Physics: entrapment (частиц и т.п.)27) Electronics: pinning28) Jargon: sneeze30) Oil: bight (за свободный конец троса), catch-up, claw, hook, purchase (груза крюком), spider (для вытаскивания или удержания колонны труб или штаг), stealing, taking hold of, steal, trap31) Astronautics: catching, coverage, grapple fixture, lock-on, locking32) Mechanic engineering: chain shackle, pick-up (pickup), stop33) Aeronautics: interception (луча курсового маяка)34) Mechanics: clamping jaw, gripping appliance35) Business: assumption36) Household appliances: capture effect38) Oil&Gas technology elevator (захватное устройство для подвешивания бурильной трубы при спуско-подъемных работах)39) Oilfield: catcher (устройство), engagement (действие)40) Criminal law: hijacking41) Polymers: holding-down device, take-up42) Automation: acquisition (напр. деталей), catching (ывание), clasping member, claw member, engaging claw, engaging dog, grabber, grabbing, grabbing device, grabbing tool, grasping unit, gripper tool, gripping (ывание), gripping jaw, gripping tool, holder, nip (ывание), pick-off, picker, picking (ывание), picking-up (ывание), pickup (ывание), pickup device, prehension, prehensor, sling dog, take operation43) Robots: bid (напр. канала связи)44) Cables: catch (механизм, устройство), clamp (механизм, устройство), entrapment (воды, воздуха, пыли, газа), grip (механизм, устройство), pickup (воды, воздуха, пыли, газа)45) Wood cutting: (манипулятора форвардера) grapple46) Aviation medicine: restraint47) Makarov: capture (в яд. химии), catchment (подземных вод), clamp shell (напр. печатного цилиндра), cut (с.-х. орудия), entrapping (макромолекул, клеток в полимер, гель и т.п.), grasping (напр. детали роботом), gripper unit, hold-in, incorporation (напр. ксенолитов магмой), pincher, pinching, prehension (корма животными), purchase (крюком), scrambling (см. изотопное перемешивание), span-dogs (для брёвен), windburn (заболевание растений), windburn (растений, семян)48) Security: gripple49) Logistics: departure50) Yachting: canhooks -
16 нерабочее положение
1) Engineering: disconnected position, inoperative location, inoperative position, nonknit position (трикотажной иглы), nonoperative position, nonraised position (трикотажной иглы), off- position, switched-off position2) Construction: open position3) Automobile industry: nonoperating position, off position, off-position, resting position4) Metallurgy: idle position5) Polygraphy: nonprinting position, nonprinting position (печатного цилиндра при выключенном давлении)6) Automation: "off" position, inactive position, inoperative location (напр. инструмента)7) Makarov: isolated positionУниверсальный русско-английский словарь > нерабочее положение
-
17 рабочее положение
2) Computers: run pool3) Aviation: cocked position4) Engineering: closed position, depressed position, digging position (напр. ковша экскаватора), functioning position, on- position, operative location, operative position, switched-on position5) Construction: operational position6) Automobile industry: "on", active position, on position, on-position, operating position, ready-to-work position, running position7) Polygraphy: printing position8) Information technology: run position9) Oil: set position, working position10) Astronautics: onposition, operating attitude, service position11) Metrology: operating position (например, прибора)12) Drilling: "on" position (выключателя, рубильника)13) Automation: operative location (напр. инструмента)14) Makarov: printing position (печатного цилиндра при включённом давлении), switched-in position -
18 червячная шестерня
Русско-английский большой базовый словарь > червячная шестерня
-
19 вал шестерня
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > вал шестерня
-
20 ведущая шестерня
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > ведущая шестерня
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Оперативный контроль офсетного печатного процесса — контрольный процесс, который проводят с помощью специального тест объекта (шкалы). Тест объект для четырехкрасочной печати представляет собой комплект из четырех шкал, предназначенных для желтой, пурпурной, голубой и черной красок, обозначенных… … Реклама и полиграфия
ПОЛИГРАФИЯ — техника многократного получения одинаковых изображений (оттисков) путем переноса красочного слоя с печатной формы на бумагу или другой материал. Собственно процесс переноса изображения с печатной формы на бумагу называется печатанием. Но это… … Энциклопедия Кольера
устройство — 2.5 устройство: Элемент или блок элементов, который выполняет одну или более функцию. Источник: ГОСТ Р 52388 2005: Мототранспортны … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
офсетный цилиндр — Составная часть печатного аппарата листовых и рулонных офсетных печатных машин, на которую устанавливается офсетная резинотканевая пластина; в рулонных печатных машинах для печатания «резина к резине» офсетный цилиндр одновременно выполняет… … Краткий толковый словарь по полиграфии
офсетный цилиндр — Составная часть печатного аппарата листовых и рулонных офсетных печатных машин, на которую устанавливается офсетная резинотканевая пластина; в рулонных печатных машинах для печатания резина к резине офсетный цилиндр одновременно выполняет роль… … Справочник технического переводчика
печатание "резина к резине" — Технология одновременной двухсторонней печати, обусловленная конструкцией секционной офсетной рулонной печатной машины: в печатной секции отсутствует печатный цилиндр, а офсетный цилиндр печатного аппарата одной печатной краски выполняет… … Справочник технического переводчика
ротационная печатная машина — Печатная машина, в которой печатание осуществляется посредством контакта двух цилиндрических поверхностей (формы или офсетного цилиндра и печатного цилиндра) с находящимся между ними запечатываемым материалом. [ГОСТ Р 51205 98] Тематики… … Справочник технического переводчика
Газетное производство — комплекс полиграфических процессов, масштабы и характер которых определяются тиражом, объёмом и периодичностью выпускаемой газеты. Особенностями Г. п., в отличие от других специализированных полиграфических производств, являются… … Большая советская энциклопедия
Краска полиграфическая — служит для образования одно или многоцветного изображения на бумаге, картоне, ткани, жести и др. материалах, предназначенных для издательских целей, упаковки и маркировки. К. п. представляют собой однородные пластичновязкие пасты или… … Большая советская энциклопедия
декель — Упругоэластичная обтяжка печатного цилиндра или тигля (соответственно, в плоскопечатных и тигельных машинах), прижимающая бумагу к печатающим элементам формы в процессе печатания. Состоит из двух частей: офсетной резинотканевой пластины и… … Краткий толковый словарь по полиграфии
Clamp shell — Грейфер, захват (напр. печатного цилиндра) … Краткий толковый словарь по полиграфии